2010.07.25 09:55 AM
New theater version eva..
凄い人気&話題のようですね。
僕は、まだ観に行けておりませんが、
皆様は、ご覧になられたでしょうか?
観に行かれた方の話を最近多く聞き、、
うずうずしております。。
オリジナルのストーリとは違った、
まったく新しいストーリーと結末。
気になりますね。。
気になる繋がりで、こちらも!
これは!?・・・
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
Fireworks.
もうそろそろ花火の季節ですね?
ブログをご覧の皆さまこんにちは。
今回はグラフィック・アーティスト、映像作家、
ミュージシャンなど多方面で活躍するMike Mills
の作品集「Fireworks」をご紹介。
彼が描く花火は、
とても優しく、繊細で、時には激しく見れます。
彼は幼い頃から、絵を描いたり、ものを作ったりすることで、
不安などの気持ちを解消させてきたそうです。
こちらの作品も、
もしかすると彼の心を叙情したのかもしれませんね?
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
COOL MAX ARGYLE SOCKS
蒸し暑い毎日が続いておりますが、
皆様いかがお過ごしでしょうか?
この季節に最適な小物を紹介させていただきます。
クラシックなアーガイル柄に対して、
クールマックス素材を使用して機能性をもたせたソックス。
通気性に優れ、ムレや、熱を逃がす効果がありますので、
夏の時期には、特に最適です。
実際、違いを比べてみましたが、かなりの差があった感じで、
快適に過ごせましたよ!
またデザインは、左右の足裏を合わせて
一足ずつ手押しするスタンプのプリントロゴは、
かすれていたり、くっきりしていたりと仕上がりが様々。
1つ1つ違う風合いのソックスを是非お試しください!!
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
GAME.
先日のコンフェデレーションズカップ見られましたか?
まさか無敵艦隊スペイン2-0で敗北するとは思いませんでした。
15連勝中だったなかでの今回の敗北は、
かなりの番狂わせでした。
今回ご紹介させて頂くのは、
サッカーつながりで、
写真家Peter Sutherlandが、
NYのサッカークラブを撮った写真集、
GAME。
職業も人種も様々、
サッカーが好きという共通点のみで集まった人々は、
大都会の喧噪をよそに、
瑞々しい表情、溌剌とした動きをみせます。
また、ストーリーを感じさせる写真が、
見る側をフェンスの中に誘い込みます。
カーディガンにポロシャツでサッカー、
かなりおしゃれです。
どこかで見た事あるなぁ
とっ思っていたらこの方でした。
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
Sports Man
ブログをご覧の皆さん、こんにちは。
先日紹介させて頂いた、generic man driver
に続き、今回はsports man hiの紹介です。
独特な少しくすんだグレーのカラーリングが印象的な、
スエードーを使用したハイカットシューズ。
スエードーとキャンパスの2トーンでデザインされたアッパー部分は、
上品でシンプルに仕上がりとても洋服と相性が良く、
ジーンズからスラックスまでスタイルを選びません。
夏は勿論、オールシーズンで活躍するこのシューズは、
同系色でまとめている、上品な個性を演出してくれそうです。
また同色のソールがまたこのシューズの高級感を引き立ててくれます。
派手なカラーリングに飽きたスタイリングを求めている方に
ぴったりですね!
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
GEEK.
音楽オタク、アートオタク、洋服オタク、
フィギュアオタク、マンガオタク、アニメオタクetc...
世の中には色んなオタクがいますが、
皆さんは何オタク(Geek)ですか?
僕は因みに音楽オタクでしょうか。
是非このGEEK-Tを着て、
自分がオタクである事主張してみては?
素晴らしい仲間が増えるかもしれませんね?
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
Acid Drop.
先日、渋谷のキッズがカッコよく、
オーリー決めてました!
最近はピストが増え、
スケボー少なくなってきましたが、
やっぱり良いですよね!
今回はそんなキッズスケーター達を撮った、
こちらをご紹介させて頂きます。
『Dazed & confuzed』、『NYLON』他、
『STUSSY』や『Supreme』の広告などの撮影で活躍する、
Kenneth Cappelloの写真集です。
数々のミュージシャンのCD ジャケットや、
ポートレイト撮ってきた彼が、
無名の10代のスケーター・キッズを捉えた、
シンプルでエキサイティングな1冊です。
純粋に久々スケボーやりたくなりますね!
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
SLIP-ON by MUG
ブログをご覧のみなさん、こんにちは。
先日、紹介した涼しげなスニーカーgeneric manに続き
本日も、涼しげに履けるこちらの紹介を!
MUG FIXED SLIP-ON
スリップオンの由来は紐やファスナーなどの留め具を使わず、
足を滑り込ませて履く短靴の総称。
正式名称は「スリップ・オン・シューズ」。「滑るように簡単に着脱できる」
という意味の「スリップ・オン」です。
さっと履ける楽さと、ファッション性がありこれからの時期に最適です。
しかし、逆にスリップオンの弱点である
ソールの薄さによって生じるクッション性の低下。
それを解消しているMUG FIXED SLIP-ON は
スタンダードなスリッポンタイプによく見られる全体のバランスを、
アウトソール、アッパーのボリューム感で独自の雰囲気をだし、
アッパーはキャンバス素材で仕上げた個性的な形。
また同色レザーのパイピングが高級感を引き立てています!
履いてみないと分からないと思いますので、
気になった方は是非、試し履きをお勧めします。
新感覚が味わえますよ!!
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
MINOTAUR-T
福岡は雨が降らず、
水不足になりそうですね?
東京は昨日、
久々に良い天候に恵まれましたが、
ずっと曇りか、夕方から雨の天候が続きました。
さて、今回ご紹介するアイテムは、
先日、再入荷したCOMBED CTN D.U.S S/S CREWに続き、
人気のMINOTAUR-Tも少数再入荷いたしました!
シンプルになりがちな夏のコーディネートに、
インパクトあるMINOTAUR-Tで、
遊んでみませんか?
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
generic man
ブログをご覧の皆さん、こんにちは。
今日は暑いです。全国的に真夏前、、といった気候でしょうか。
日中は30度オーバーでした。。
涼しげなコーディネートで乗り切りたいものです。
さて、今回ご紹介するアイテムはこちら。
Steven Alan / スティーブンアランとコラボレーションしている
generic manのdriver Suede Shoesの紹介です。
このshoesは"Steven Alan"が"the generic man"に
別注をかけた商品です。
ワイズは細身でノーズ長めです。
そしてグレー 一色に染められた、
レザーとスエードの素材だけでデザインされ、
2トーンでまとめている所が印象的なドライビングシューズです。
![]()
ソールにも同色のクレープソールを採用、
中敷にもクッション製が高い物を採用いますので、
一般的にソールが薄く足が疲れすい
ドライビングシューズと違って
とても履きやすく足が疲れにくくなっています。
シンプルに仕上げたデザインがとても洋服と相性が良く、
ジーンズからスラックスまでスタイルを選びませんね。
軽くロールアップしたりして、履いてもらい
シューズ全体を見せながらコーディネートしてみても
楽しそうですね。
想像が広がりそうな、デザインです。
(Generic Man)
元々はN.Yで始まったGeneric Costume
から発生したシューズブランドで、
デザイナーはKevin Carney。
全てをアメリカLos Angelesでデザインし、
ハンドメイドに拘って、生産しています。
最高級の素材を使用し、
世界のトップメゾンのシューズ生産を手掛ける工場で生産。
ローテクスニーカーを極限までに洗練した高級感溢れるフォルムは、
ストリートをワンランク越えたハイストリートファッションに
欠かす事の出来ないアイテムに仕上がっています。
また、彼らはBlack Disco名義で音楽活動も行っており、
多岐にわたる活動が今後とも目が離せません。
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
The standard of summer is..
題名の通り、夏の定番と言えば
やはり、こちらではないでしょうか?
uselessから発売されているこちらのショーツは
丈が短めで薄い生地なので、さらっと履けそうなデザインと
タイト目なシルエットがポイント。
ストリートから、バケーションまで幅広く使えそうなアイテムです!
![]()
バケーションと言えば、やっぱりキャンプに、ピクニック!
野外フェスティバルや、大自然を散策、、。
などなど、これから外で楽しめる季節になりますね。
清々しい履き心地と、絶妙なサイズ感を是非お試しあれ!
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
COMBED CTN D.U.S S/S CREW
ブログをご覧の皆さんこんにちは、
ご好評により完売状態になっていました、
COMBED CTN D.U.S S/S CREWが再入荷いたしました。
これからの季節もっとも活躍するアイテムの一つですよね。
WHITE以外の生地カラーは、
顔料染めで染色することで、
着込んで自然に色の褪せた雰囲気をだしてるのが特徴です。
一枚で着るもよし、
シャツのインナーとして着るもよし、
これ、なんかと着合わせるのも良いかもしれませんね?
カラーバリエーションが豊富なところも、
うれしいですね。
今年の夏、ヘーヴィーローテーションになりそうです。
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
useless SMILE POLO
ブログをご覧の皆様、こんにちは!
日中の気温が毎日のように少しずつ
上がるのを感じ、いよいよ夏モード突入という
今日この頃ですが、準備は万端でしょうか?
お店でも半袖のアイテムが好調ですので、
その中でも今、お勧めしたいこちらをご紹介します!
Uselessの文字が入ったスマイルの刺繍がポイント。
サイズ感はタイト目にデザインされ、スッキリとしたシルエットになります。
ここでちょっとブランドの紹介を。
Useless.
「リアルで心地良い服」と
「現実を無視したクリエーション=ラグジュアリー」
という相反するスローガンを基にスタート。
「useless=役立たず」というブランドネームは、
「無駄な部分が一番の贅沢」であることを意味します。
無駄の中に際立つ上品さ、
シンプル且つハイクオリティーなこのブランドから、
今後、目が離せませんね、、、
また、デザインを担当しているのは、
WJKでおなじみの、A.A.R.O.N
そして、ディレクションはこの方!!
ブランドの特徴は全体的にタイトなシルエットで、
着心地の良いフィット感があり、
どのアイテムもパターンワークの良さが感じられます。
![]()
キシリッシュのCMで木村拓哉さんが着用していた
USELESSのスイングトップも話題になり、
M a shopでも好評でしたが、その他のアイテムも
全体的に、細身なスタイリングから、
トップスはジャスト!
ボトムはルーズに!
なんて方でも抜群の相性でコーディネート出来ますよ!
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
RIGID STRETCH DENIM JEANS
週末は如何お過ごしだったでしょうか?
もう6月も折り返しと、
時間が過ぎるのは早いですね。
今回ご紹介しますのは、
RIGID STRETCH DENIM JEANSです。
13.5ozストレッチセルヴィッチデニムを使用した、
洗いなしの5ポケットパンツ。
膝から裾までストレートに落ちたシルエット、
両サイドは片耳仕様、
コインポケット耳付き、
バックポケットは外側に離して、
右後ろポケットに付いたヌメ革のピスネームがポイント。
1ウォッシュタンブラーでウエスト、
レングス共に約2~3cmの縮みがあります。



デニムの特徴
原綿はオーストラリア産の中では最も白度がある高級綿で、
弱テンション織りと言う縦糸に極力テンション(力)がかからないように織っていて、
原綿に近いソフトな風合いに仕上げています。
色落ちの仕方がヴィンテージの粗野感を再現できるように、
通常より表面に凹凸感が出るような織り方で、
縦糸を通常より太番手のものを使用し、
インディゴの色目もピュアインディゴで限界の特濃色にしているので、
アタリがハッキリでやすくなるのが特徴。
素材、シルエット、等こだわりの詰まったデニムで、
育てると言う言葉がぴったりな一本です。
是非デニムのアタリ一本一本育ててみては如何ですか?
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
MDN LOAFER
本日、MUGからご紹介させて頂くアイテムはこちら!
アッパーには光沢のある牛革を使用して、
ミッドソールにはEVA素材によるクッショニング、
デザインは、スタンダードな形をベースに、
Vibram社のアウトソールによって軽量で履き心地のいい
ローファーに仕上げました。
ローファーと呼ばれる由来はと言いますと、
靴ひもを結ぶ必要がなく、気楽に脱いだり履いたり出来るため、
のらくら者、怠け者という意味の英語(loafer)からそのままきており、
運動性に優れていることからカジュアルな服装に
使われる事が多いですよね!
また、ショーツや、パンツをロールアップして
履くと、より季節や、気候に合ったスタイリングが出来ると
思いますので、
是非チェックしてみてくださいね!
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
CHINO CLOTH SLACKS HORIZONTAL
ブログをご覧の皆様こんにちは、
今日はMINOTAURより、
こちらのパンツをご紹介させて頂きます。
CHINO CLOTH SLACKS HORIZONTAL第一次大戦中に米陸軍が初めて使いだした、
今ではカジュアル生地の定番素材、
チノクロス生地で仕上げたスラックスです。
ホリゾンタル(水平)ポケット、
裏地のキュプラ、マーベルト仕様。
ウォッチポケット、裏地のパイピングに
アクセントカラーでレッドを使用しています。
チノ素材でスラックスを作る所がMINOTAURらしいですよね?
上品なシルエットに丈夫な素材を組み合わせたアイテムです。
ちなみにChinoの語源はChinaだそうです。
是非チェックしてみて下さい。
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
will sweeney
ブログをご覧の皆さん、こんにちは!
本日ご紹介するのは、こちらのアーティスト!!
will sweeney(ウィル・スウィー二ー)
サイラスのTシャツグラフィックや
Amosから発売されるコミック本&トイシリーズ
「Tales from Greenfuzz」等で知られる
ロンドン在住のアーティスト/イラストレーター、
そのウィル・スウィーニーを中心とするクリエイティブ・レーベル「ALAKAZAM!」。
05年に東京、メルボルン、パリにて行われた巡回展
「ALAKAZAM!」をきっかけにレーベルへと展開。
巡回展のパートナーでミュージシャン/アーティストである
ススム・ムカイ(Zongamin)や現在ロンドンとローマを拠点に
アーティスト活動を行うニコラ・ペコラーロ、
オハイオ州コロンバス出身で現在はサンフランシスコを拠点に活動中の
マットフューリーなど多分野で活躍するアーティスト達が続々と参加した
Tシャツデザインを展開しており、ひそかな話題に。
さまざまな方が参加しているALAKAZAM!ですが、
その中でもやはり注目すべき方はウィル・スウィーニー!!
![]()
独特な、少し怪しげなグラフィックは
とても、個性溢れたものばかりです。
要チェックですね!
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
JEEP CAP
ブログをご覧の皆様、こんばんは。
40/2の糸を10ゲージで編み上げたUSミリタリーの
ジープキャップのリプロダクト。
コーディネイトのアクセント用に、カラーバリエーション豊富に展開。
こちらのコットンニットは、インド綿100%使用しており、
汗などの吸水性にも優れた、サマーニットです!
是非、夏のコーディネートに取り入れて欲しいアイテムです。
さてさて、ジープキャップの由来はと言いますと、
第2次世界大戦中に米陸軍で採用された
ヘルメットの下にかぶる防寒帽といわれ、
ジープ(四輪駆動の自動車)に乗った兵士
がニットキャップをかぶっていたことが名前の由来とされてます。
元は、防寒のためや、カモフラといった柄の
隠れる存在だった物が今やファッションに当たり前にあり、
逆にカラフルに。
戦時中に、こんなカラフルなキャップをかぶってたら、
軍曹から怒られてたでしょうね!
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
book.3
今回、ご紹介させて頂くのは、
Margaret Kilgallen(マーガレット・キルガレン)の作品集と同じ、
REDCATから出版された"『TWO LINES ALIGN』"をご紹介。
ED FELLA(エドワード・フェラ)と、
GEOFF McFETRIDGE(ジェフ・マクフェトリッジ)による本書、
互いに、手書きのレタリングを基盤としながら、
王道のグラフィックデザインの道からはずれ、
アートの領域にも踏み入れている独自の感覚、
感性で表現を行っている共通項があります。
30歳以上も年齢の離れた二人の稀有なデザイナーによる二人展、
同展に合わせて刊行された興味深い一冊です。
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
Rainy season
ブログをご覧の皆さん。こんにちは!
平年より約1週間ほど遅いそうですが、
九州地方から東海地方にかけて梅雨入り
したそうです。
関東地区は今週末ごろから徐々に入り出すそう。
個人的に、あまり好きではない時期なので
とうとうきましたか的な感じですが、
皆様いかがお過ごしでしょうか?
梅雨に入ると、雨の対策が必要になりますよね。
急な雨で体が濡れたままエアコンの効いた場所に
いると寒くなって、風邪を引きやすい時期でもあり、
何気に面倒な気候です。。
そんな時期や、長いシーズン着用でき、
持ち運びにも便利なこちらのアイテムを紹介させて頂きます!
素材は優れた防水性に透湿性をプラスした、
ナイロン100%のリップストップ生地を使用。
内側には湿気を逃がしムレを抑える
インビスタ社のハイテクファブリック、
COOL MAXを使い、梅雨の時期に最適です!
また、ラフに折りたたみ、バックやポーチにも
収納できるサイズになりますので、
持ち運びも便利です。
勿論、雨の日以外でも通常のテーラードジャケットに飽きた方、
さり気なく個性を出したい方にもお勧めですし、
パーティーや、イベント事にもバッチリ!!
デザインはスポーティーな感じと
着た時の柔らかいシルエットのパターン仕立てが特徴的で
サイドベンツに3つボタン。
![]()
カラーリングはネイビー、ブラック、ベージュの3色展開となっています。
フラワーホールを使用できるようにしており着こなしの幅が広がりそうです。
日常の衣類が、さまざまなシーンで活躍出来る進化した時代になり、
ハイテク素材と、伝統ある形を継承し歴史を感じながら
コーディネートを楽しめるのでよりおしゃれに磨きがかかりますね!
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
book.2
先日の、blogにてご紹介させて頂きました、
Margaret Kilgallen(マーガレット・キルガレン)の作品集。
今回ご紹介させて頂くのは、
Margaret Kilgallen生前の、
夫であるBarry Mcgee(バリ・マッギー)が、
ワタリウム美術館での、
展覧会に合わせて制作した本です。

下の様にただの作品カタログではなく、
ここには彼の家族や友人、街なかで見かけるホームレスや落書き、
つまりはバリ・マッギーの日々そのものが綴られています。
80年代のサンフランシスコのストリートがこの本には詰まっています。
時代の影を切り取ったかの様に、
展開するフォトとバリの作品是非チェックしてみて下さい。

INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
MIRROR BALL
ブログをご覧の皆様、こんにちは!
M a shop blogにて音楽ネタが続き、
クラブイベント、ライブパーティーに行きたくなった方には
特にお勧めのこちらを紹介!
![]()
オリジナルのカノコ生地で制作したS/Sのポロ。
後ろ身ごろを2cm長くして両サイド裾スリット裏の縫製始末を
隠すテープにアクセントカラーとして使用したレッドがいい感じです。
襟と袖リブに入ったタックと、1番のポイントである
左胸にはクラブのミラーボールをイメージした刺繍を。
これから時期的に夜もすごしやすくなり
夜遊びのクラブや、ライブイベントから
お昼間の野外イベント、パーティーなどにバッチリですね!!
さり気なくインパクトを与えてくれそうなポロシャツ。
音楽性を感じながらファッションを楽しんでみては
いかがですか?
是非、実際にご覧になってみてください!
スタッフ一押しアイテムですよ!
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
DIXON
昨日ご紹介させて頂いた、
Tokyo Black Starのアルバム
"Black Ships"をリリースした、
ドイツのレーベルInnervisionsの中心人物DIXONと、
友人のPaulがMINOTAUR SHOPに遊びに来てくれました。
THE GRANDFATHER PARADOXと題したパーティーで、
7時間ロングセットDJの為、来日されたそうです。
昨年、DIXONの怪我により、
ÂMEと一緒に来日するはずが急遽延期となり、
待望となった今回のパーティー!!
行かれた方は夢のような一時だった事でしょうね!
Thank you ! DIXON & Paul
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
BLACK SHIPS
ブログをごらんの皆さんこんばんは!
夜な夜な、好きな音楽に癒されながらついつい
独り占めしそうだった最近のお気に入りCDを紹介!!
MINOTAUR CREWをはじめ、M a shopとも何かとご縁のある
DJ Alex from Tokyoと熊野氏によるユニット、
Tokyo Black Star !!
リリースは、現在ダンス・ミュージック界で最も注目度が高い
レーベルInnervisionsから。
ダンス・ミュージックでありながら、ホーム・リスニングとしても最高!!
また、ジャケットのデザインは
ニューヨーク在住の画家で新進気鋭の日本人アーティスト、
トモカズ・マツヤマ。
今期の、MINOTAUR 09 S/Sでも
コラボレーションしているこちらのアイテムで
ご存知かと思いますが、
やはりこの方の作品は素敵です。
音楽を簡単にダウンロード出来る便利な世の中になり、
CDやレコードが売れない時代に、、と言われていますが、
こういったジャケットのデザインからパワーを感じるものは
特に、購入して実際に感じてもらいたいものです。
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
ADDICT CAMO
ブログをごらんの皆さん、こんにちは!
本日は、スニーカーをクローズアップしたいと思います!!
今回はこちら!
最近、特にヘビーローテーションで履いてしまいます、、。
![]()
ですがようやくいい感じに味が出てきました!
スニーカー愛好家の皆さんは、さまざまな視点で
スニーカーの好み(常にピカピカで履きたい!とか、クタクタにしたい!)
など有ると思いますが、僕はクタクタ派です。
味だ出てきてから、特にファッションを感じるのです。
感覚なので、さまざまだと思いますが、
自分の形、ライフスタイルになってきた証拠?
と思える瞬間がファッションが更に好きになる時。
そして、このコンバースのカモ柄は初代83年カラーが一番ですね。
翌年の84年から「FASHION ALLSTAR」 として、
キャンバス地以外の異素材や様々な柄モノが誕生しています。
歴史と進化を感じるコンバースアディクトのカモ柄を
単調になりやすい夏のコーディネートに取り入れてみてはいかがですか?
残りあとわずかですよ!
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
DAYPACK
THE NORTH FACE PURPLE LABEL
(ノースフェースパープルレーベル)より、
M a online shopにデイパックが届きました。
男性、女性問わず使用できる大きさです。
ベーシックなデザイン、
飽きがこなくていいですよね、
是非チェックしてみてください。
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop
2010.07.25 09:55 AM
book.
M a blogにて、
洋服の話が続いたので、
この辺りで本のご紹介を、
先月よりM a online shopでも、
取り扱いが始まりました、こちらの本たち。
今回ご紹介させて頂くのはこちら、
Margaret Kilgallen : IN SWEET BYE & BYE
2005年に夫でもあったバリー・マッギーを中心に、
ロサンゼルスのREDCAT ギャラリーにて開催された、
Margaret Kilgallen(マーガレット・キルガレン)
の回顧展の為に作成されました。
彼女は惜しくも、
2001年6月にガンによる合併症で他界していますが、
サンフランシスコのサーフ/スケートカルチャーに、
長年関わってきた彼女の作品は、
今も尚、ストリート・カルチャーに影響を与え続けています。
サーフィンとバンジョーをこよなく愛した、
彼女の温かな作品達に触れてみて下さい。
INFO:
M a shop
(092)715-8757
MINOTAUR SHOP,(SHIBUYA PARCO Part1)
東京都渋谷区宇田川町15-1 Shibuya Parco Part 1 6F
(03)3477-8727
M a online shop


